Ghost

Awesome Folks

amozon28:

bienwyatt:

habitualparadoxifier:

WHEN YOU RECOGNIZE A VOICE ACTOR IN A THING

image

WHEN YOU DONT RECOGNIZE A VOICE ACTOR UNTIL THE CREDITS

image

WHEN YOU RECOGNIZE THE VOICE BUT DON’T KNOW THE NAME OF THE VOICE ACTOR

image

rainbowbarnacle:

sexhaver:

this picture is a lot funnier if you imagine this seal’s mouth is the black line between its whiskers instead of the one under them

*SNORT*

rainbowbarnacle:

sexhaver:

this picture is a lot funnier if you imagine this seal’s mouth is the black line between its whiskers instead of the one under them

*SNORT*

(Source: pocula)

tastefullyoffensive:

[fowllanguagecomics]

reminders

de-la-souls:

your occupation is not your identity

your “productivity” does not determine your worthiness

p.s. your hair looks great

(Source: nap-city)

joannalannister:

I strongly disagree, but the wank ain’t worth it: the tumblr story

outofcontextdnd:

Player:  women need more representation in the evil overlord communities

outofcontextdnd:

DM: You ready your dagger, holding it high above your head as you prepare to throw it at the Goblin’s face, before you launch it, you yell out….?

Rogue: … CATCHPHRASE!

Now, are you a frog or a toad? Although it doesn’t really matter to me, I’m amphidextrous.

Rogue to a religious frog-person. (via outofcontextdnd)

starkravingdane:

epistemologicalfallacy:

catladyinwaiting:

actual german compound nouns:
Staubsauger (vaccuum cleaner, literally “DUST SUCKER”)
Vorhang (curtain, literally “HANGS IN FRONT”)
Wasserkocher (kettle, literally “WATER BOILER”)

this is why german is the best

This is delightful.

(Source: iraffiruse)

Heimdallr was queer and not white

cypheroftyr:

blackthirteen:

selchieproductions:

I still, ages later, find it ridiculous how racist fanboys get their undergarment of choice in a twist because Idris Elba was chosen to play Heimdallr in the Thor films.

"but he’s supposed to be white, blublublu"

Well, there’s almost no authentic Old Norse sources out there which describes the physical appearance of Heimdallr, and the only time he’s presumably described as the whitest of Aesir, it’s in a section of the Þrymskviða where he’s suggesting that Thor should be dressed up as Freya and sent off as a bride to a giant in order to marry him, and thus retrieve Mjölnir.

And when the term “whitest of Aesir” is used in such a setting - cf. the actual stanza below - it has to be understood not on a literal word-by-word basis, but as a metaphorical adjective, which has little to do with the skin colour of Heimdallr, and more to do with his personality and possibly gender.

Þá kvað þat Heimdallr,
hvítastr ása,
vissi hann vel fram
sem vanir aðrir:
"Bindum vér Þór þá
brúðar líni,
hafi hann it mikla
men Brísinga

This translates, and I admit that my Old Norse is rusty, so bear with me, as follows;

Then spoke Heimdallr,
the whitest of the Aesir
he knew how to tell the future
as was the custom of the Vanir:
Let Thor wear
bridal garments,
adorn him with 
Brisingamen!

Now, by the time the Þrymskviða was written, the term hvítr had acquired a certain pejorative undertone, and it was often used to describe people who nowadays would be considered queer. Together with terms like argan - effeminate and passive, homosexual - it forms part of a set number of words, describing people who did not confirm to modern day heteronormativity, but which back then were not necessarily seen as either good or bad. What’s interesting here is that hvítr and argan when seen as words related to each other could be interpreted as top and bottom, if we’re to use modern day terms.

Knowing this, I choose to interpret the use of hvítr in the section above as a conscious way to emphasise the queerness of Heimdallr, who never married and was the son of nine virginal sisters. By highlighting Heimdallr’s queerness before he goes on to suggest that the manliest, most virile of the Aesir should dress up as the goddess of sex and war, is simply a way to make it even more obvious that Thor is going to flip his shit when it is suggested.

And flip his shit he does. In the 17th stanza he says:

Þá kvað þat Þórr,
þrúðugr ǫ́ss:
mik munu æsir
argan kalla,
ef bindask lætk
brúðar líni.

Which translates as;

Then spoke Thor,
the strongest and manliest of Aesir;
Aesir will call me
a passive, effeminate man
if I allow people to
dress me in bridal garments.

So. In other words - the actual Old Norse sources do not explicitly state that Heimdallr was white, and in addition to that, the only time he’s called white, it’s in a setting where the term white is a synonym of queer.

So. 

Ponder that for a while, will you.

image

/slow clap gif here (cause I can’t find one this second)

Button Theme